A Chicago Egyetem Keleti Intézete 90 év után befejezte az Asszír szótárt, ami egy olyan nyelv 28 000 szómagyarázatát tartalmazza, amit több mint 2000 éve senki nem beszél. A hír mégis szenzációnak számít.
A végül 21 kötetet megjelentető projektet 1921-ben kezdték el, és összesen 88 szakértő dolgozta fel több millió, ékírással írt agyagtábla szövegét 90 éven át, hogy szókészletükből szótárt alkothasson.
Az agyagtáblákba karcolt ékírás a világ legrégibb írott nyelvén jegyezte le 2500 éven át a mai Irak területén egykor állt ősi városállamok lakóinak ügyes-bajos dolgait, törvényeket, házassági és válási szerződéseket, jogi, irodalmi és vallási szövegeket stb.
"A szótár nélkülözhetetlen olyasvalaki számára, aki ókort, művészettörténetet, jogtörténetet vagy vallástörténetet tanulmányozza" - mondta el Martha Roth a program három szerkesztője közül a jelenlegi.
A szótár elkészítése James Henry Breasted, a Keleti Intézet alapítójának ötlete volt. Ő adta a programnak az Asszír Szótár Projekt elnevezést, noha utóbb a szakértők megállapították, hogy az asszír nyelv tulajdonképpen az akkád egy dialektusa volt. Az akkád nyelv Kr. e. 2500 körül alakult ki és Krisztus születése körüli időkig számos mezopotámiai kultúra használta.
A feldolgozott agyagtáblákat az egykori Akkád Birodalom, Babilónia, Asszíria és más közel-keleti civilizációk romja között találták meg.
A program kezdete óta a világ számos tudósa küldte el az intézetnek különböző agyagtáblák fordítását. Az intézet szótárszerkesztői a táblák minden egyes szavát gondosan feljegyezték összegyűjtve az adott szó összes megtalált jelentését és megjelölve azokat a szövegkörnyezeteket is, amelyben a szót használták. Több mint 2 millió jegyzetlapot készítettek.
Ilyen módon többek között a legkorábbi törvénykönyv, de például a Gilgames eposz szöveganyagát is feldolgozták, amelyeket szintén ezen a nyelven írtak.
De bekerült a szótár anyagába egy 4400 éve írt levél is, amit egy elkényeztetett diák küldött vagyonos anyjának: "A fiatal urak évről évre jobb ruhákban járnak, engem meg rossz ruhákban járatsz… Adad-iddinam fia, akinek az apja csak egy szolga apámnál, két új teljes ruházatot kapott, amíg te egyetlen öltözetben járatsz. Annak ellenére, hogy te a szülőanyám vagy, őt pedig asz anyja csak adoptálta, az anyja szereti őt, te pedig, te nem szeretsz engem”.
(A képen Martha Roth az egyik kötettel. Fotóforrás: Oriental Institute)
Karosszékben: A 21 kötetbe válogatott szövegből világosan látszik, hogy az ember alapvetően mindig ugyanolyan volt, mint most. Nem voltak mások, csak jóval korábban éltek…
Utolsó kommentek